Послуги бюро перекладу “Лінгва” у Львові

Переклад — невід’ємна частина нашого життя. Кожного дня підписуються нові контракти, договори, відкриваються нові ринку збуту товарів, будуються нові підприємства. Володіти іноземною мовою стало нормою. Але для когось немає багато часу, щоб витратити його на освоєння тієї чи іншої мови, а хтось покращує навички на постійних переговорах чи іноземних відрядженнях. Не завжди рівень знань мови дозволить спілкуватися з інвестором та дозволить підписати вигідний контракт чи угоду.

Існують тонкощі, які знають тільки професіонали. Щоб замовити послуги перекладу у місті Львові, ви можете звернутися у бюро перекладів “Лінгва”. Наші працівники нададуть вам кваліфіковану допомогу, здійснять той чи інший переклад швидко і якісно. Вам потрібно прийти до нашого офісу чи вислати на нашу електронну скриньку скановану копію документа. Спеціалісти зателефонують до Вас з метою уточнення тематики та строків виконання послуг.

Ваша фірма планує організувати міжнародний захід і запросити велику кількість гостей? Тоді наша компанія може запропонувати вам послуги синхронного чи послідовного перекладу у Львові. Послідовний переклад виконується у проміжку часу між промовою, часу на нього витрачається більше, навантаження на спеціаліста є нижчим. Ціна на такий переклад є набагато нижчою за синхронний.

Синхронний переклад виконується одночасно з промовою. Для цього потрібно спеціальне приміщення з відповідним обладнанням та щонайменше 2 людини. Якщо одна людина попрацювала якийсь час, то інший спеціаліст повинен її замінити. Цей вид перекладу є набагато складнішим, адже потребує більшої концентрації уваги та коштує набагато дорожче. Від працівника вимагається не тільки високе знання мови, але й знання спеціальної лексики.

Окремо стоїть письмовий переклад. Ми виконуємо переклад особистих документів у Львові (свідоцтв про народження, шлюб, розлучення), атестатів та дипломів про освіту з вкладишами, архівні документи (з навчальних закладів), заяви, медичні документи (довідки, історії хвороб, дослідження з лабораторій, статей та дисертацій тощо), на ділову тематику (листи, контракти, договори, плани по бізнесу), бухгалтерські документи (аудит, звіти, рахунки), технічні документи – схеми, інструкції, буклети, технічні характеристики, сертифікати, ліцензії.

Також проводимо консульську легалізацію та апостиль для використання документів закордоном.

Like
Like Love Haha Wow Sad Angry

Категории: Статьи

Отправить ответ

Оставьте первый комментарий!

X